Originalus pavadinimas: 1973 nen no pinboru Leidėjas: Baltos lankos Metai: 2017 Puslapiai: 182 ISBN: 9786094790195 Versijos kodas: 4 Formatas: 12,5 x 18,7 x 1,7 cm, kieti viršeliai, PDF Kalba: Lietuvių Vertėjas: Gabija Čepulionytė Aprašymas: Mūsų širdyse glūdi išraustas ne vienas šulinys. O virš tų šulinių sklando paukščiai. Pagrindinis romano veikėjas Tokijuje įkuria vertimų biurą ir apsigyvena su vieną rytą paslaptingai jo bute atsiradusiomis identiškomis dvynėmis. Jį persekioja neišsipildžiusios meilės Naoko prisiminimai ir... trumpalaikė kiniško biliardo manija. Todėl išsiruošia į keistas trijų svirčių biliardo automato modelio „Erdvėlaivis" – būtent tokio, koks stovėjo jo gimtojo miesto Džei bare, – paieškas. „1973-iųjų kinišką biliardą“ Murakami parašė kaip „Išgirsk vėjo dainą“ tęsinį, o jį užbaigęs nusprendė tapti profesionaliu rašytoju. „1973-iųjų kiniškas biliardas“ kartu su pirmuoju Murakami romanu „Išgirsk vėjo dainą“ angliškai pirmąkart pasirodė tik 2015 m. Lietuviškame 1973-iųjų kiniško biliardo leidime taip pat spausdinama Murakami pratarmė dviem trumpiems pirmiesiems romanams „Mano virtuvinės literatūros gimimas". ----------- Our members see more. Join us!